ARRACHE-COEUR 233:

  • Une méditation (Una meditacion, 1969) de Juan BENET, traduit de l'espagnol par Claude Murcia, éd. Passage du Nord/Ouest, coll. Traductions contemporaines, 2007: Présentation par Nikola





  • Les Amantes (Die Liebhaberinnen, 1975) d'Elfriede JELINEK, traduit de l'allemand, Autriche, par Yasmin Hoffmann et Maryvonne Litaize, éd. Jacqueline Chambon, 1992; rééd. Points P1120, 2003: Présentation par Karl
Elfride Jelinek Homepage (en allemand)




  • La Promenade (Der Spaziergang, 1917) de Robert WALSER, traduit de l'allemand, Suisse, par Bernard Lortholary, éd. Gallimard, 1987; rééd. L'Imaginaire 541, 2007: Présentation par Nikola
Chronique écrite ici.




  • Au coeur du coeur de ce pays (In the Heart of the Heart of the Country and Other Stories, 1977) de William GASS, traduit de l'anglais, Etats-Unis, par Marc Chénetier et Pierre Gault, éd. Rivages, 1989; rééd. Rivages/poche Bibliothèque étrangère 146, 1995: Présentation par Karl