Paludes 502 du vendredi 7 novembre 2008
Par Nikola le vendredi 7 novembre 2008, 13:15 - Emissions - Lien permanent
Au programme, deux lectures (Barrie, Ewers) et l'Arrache-Coeur 279 (Dumas, Ewers, O'Hagan), à écouter sur cette page.
LECTURES:
- "Le pot de fleurs de Gilray" in My Lady Nicotine (1890) de James Matthew BARRIE, traduit de l'anglais par Evelyne Chatelain et Jean-Paul Mourlon, éd. Attila, 2008: Lecture par Nikola... (La présentation de ce texte a été faite dans l'émission Paludes 500, à écouter ici.)
- Mandragore (Alraune, 1911) de Hanns Heinz EWERS, traduit de l'allemand par François Truchaud, éd. Christian Bourgois, 1970; rééd. 10/18, 1973: Lecture par Carole
ARRACHE-COEUR 279:
Le Trou de
l'enfer / Dieu dispose (1852) d'Alexandre DUMAS, éd.
Phébus, coll. Libretto,
2008:
Mandragore
(Alraune, 1911) de Hanns Heinz EWERS, traduit de l'allemand par
François Truchaud, éd. Christian Bourgois, 1970; rééd.
10/18, 1973:
(D'autres textes de Ewers ont été chroniqués précédemment par Nikola : Tannhäuser crucifié à écouter ici et à lire ici. Et dans la revue Le Visage vert n°14 à lire ici.)
Sois près de
moi (Be Near Me, 2006) de Andrew
O'HAGAN, traduit de l'anglais, Ecosse, par Robert Davreu, éd. Christian Bourgois, 2008: